Congrès 2022

 Les pédagogies innovantes en langues de spécialité

42ème congrès de l’APLIUT, 9, 10 et 11 juin 2022, IUT Louis Pasteur, Schiltigheim – Strasbourg

Le congrès aura lieu cette année à l’IUT Louis Pasteur à Schiltigheim (commune près de Strasbourg).

Il est organisé en partenariat avec l’IUT Robert Schumann d’Illkirch.

IUT Louis PasteurIUT Robert Schuman

 

Lien d’inscription au congrès 2022

Inscription Congrès :

Avant le 24 avril 2022 :

Après le 24 avril 2022 :

Adhérents

85€

105€

APLIUTSuite (retraités)

40€

50€

Non-adhérents

135€

155€

Doctorants

25€

25€       

Dîner du Congrès le vendredi

45€

45€

Adhésion Personne physique

35€

APLIUTSuite (Retraités)

15€

Adhérent.e.s Associations Amies*

Associations Amies* (50 % de réduction) : ACEDLE, AECiut, ADEAF, AFLA, APLV, ARDA, BALEAP, GERAS, GERES, RANACLES, SAES, TESOL France, UPLEGESS…

17,50€

Contact pour le congrès : congres@apliut.fr 

Jeudi 9 juin 2022

Vendredi 10 juin 2022

Samedi 11 juin 2022

08.30 – 09.00 : Accueil des congressistes à l’IUT

Louis Pasteur, 1 allée d’Athènes à Schiltigheim

09.00 – 12.00 : Ateliers de spécialités (Informatique, GEA, InfoCom, Chimie, Génie civil, Techniques de Commercialisation…)

« Les Situations d’Apprentissage et d’Evaluation : retours d’expérience et perspectives. »

11.30 – 11.50 : Accueil des nouveaux

12.00 – 13.30 : Déjeuner

13.30 – 14.00 : Ouverture officielle du congrès

14.00 – 15.00 : Conférence plénière

Nicole Poteaux – Université de Strasbourg

« Quelles évolutions des postures des enseignants et des étudiants pour la pratique des langues étrangères dans nos systèmes éducatifs actuels ? »

15.00 – 15.15 : Pause-café

15.15 – 16.00 : 1re série d’ateliers

16.10 – 16.55 : 2e série d’ateliers

18.45 – 20.00 : Visite en bateau-mouche de Strasbourg : vingt siècles d’histoire

08.30 – 09.00 :   Accueil des congressistes

09.00 – 10.00 : Conférence plénière

Sandrine Eschenauer – INSPE Aix-Marseille Université

« Etrange familiarité : nos langues au coeur (du) vivant pour une pédagogie inclusive. »

10.00 – 10.45 : Pause-café, ouverture du salon des éditeurs

10.45 – 11.30 : 3e série d’ateliers

11.40 – 12.25 : 4e série d’ateliers

12.30 – 14.00  : Déjeuner

14.00 – 15.00 : Conférence plénière

André Tricot – Université Paul Valéry Montpellier

« Comment l’innovation technologique peut-elle vraiment être au service de l’innovation             pédagogique ? »

15.10 – 15.55 : 5e série d’ateliers

15.55 – 16.40 : Pause-café, visite du salon des éditeurs et ouverture du marché des produits régionaux

16.40 – 18.30 : Assemblée générale

20.00 – 24.00 : Dîner du congrès, Restaurant gastronomique Côté Lac à Schiltigheim

08.15 – 08.30 :  Accueil des congressistes

08.30 – 10.00 : Swap-shops 1 & 2 Marie-Pierre Martinez et Marie-Agnès Travaux

09.15 – 10.00 : 6e série d’ateliers

10.00 – 10.15 :  Pause-café

10.15 – 12.15 : Atelier performatif, approche théâtrale des langues Jane Rony, comédienne

12.15– 12.30 : Clôture du 42e congrès de l’APLIUT

12.30– 13.00 : CA de l’APLIUT

Conférenciers :

Nicole Poteaux

  •  Professeure des Universités émérite dans le Laboratoire des Sciences de l’éducation et de la Formation (Lisec) de l’université de Strasbourg
  • Quelles évolutions des postures des enseignants et des étudiants pour la pratique des langues étrangères dans nos systèmes éducatifs actuels ?
  • Biographie
  • Conférence d’ouverture le jeudi 9 juin de 14h00 à 15h00.

Sandrine Eschenauer 

  • Maître de conférences, Sciences du langage, didactique des langues et du plurilinguisme, INSPE Aix-Marseille Université
  • Etrange familiarité : nos langues au cœur (du) vivant pour une pédagogie inclusive
  • Biographie
  • Conférence le vendredi 10 juin de 9h00 à 10h00.

André Tricot 

  • Professeur en psychologie cognitive, Université Paul Valéry Montpellier 
  • Comment l’innovation technologique  peut-elle vraiment être au service de l’innovation pédagogique  ?
  • Biographie
  • Conférence le vendredi 10 juin de 14h00 à 15h00.

L’IUT Louis Pasteur met à disposition le réseau WIFI « eduroam » [recommandé] (sécurisé et sans restriction d’usage).

 

SALLE 1 JEUX
SALLE 2 TICE
SALLE 3 BUT
SALLE 4 INTER
 
Jeudi 9 juin
 
1re série
15H15-16H

Anne-Laure Finkel Caroline West

Do you speak creativity ? La créativité en classe de langues en école d’ingénieurs

Carmenne Kalyaniwala

Nicolas Molle

 Les applications en 3D gratuitement disponibles en ligne : quel détournement possible pour les LSP ?

Denyse Toffoli

Le positionnement de l’étudiant primo-entrant en IUT vis-à-vis de l’apprentissage de l’anglais « tout au long de la vie »

Layla Roesler

Échanges virtuels. Productions concrètes. Description du « Transatlantic Translation Workshop », atelier télécollaboratif de traduction

 
2e série
16H10-16H55

Kizzi Edensor-Costille

 Jouer avec la Parole

Mélanie White

 Un dispositif hybride à l’épreuve de la crise sanitaire :  retour d’expérience en L2 et L3 STAPS

Sophie Emin

Rédiger un cours de langue pour le DUT GACO à Distance : un témoignage

Alexandra Reynolds

Le déploiement de l’internationalisation à  domicile à l’Université de Bordeaux

 
Vendredi 10 juin
 
3e série
10.45 –11.30

Cécile Mauré

La place des langues dans le nouveau BUT : écarts entre un discours national et une adaptation locale

Dan Frost

 L’apprentissage et la prononciation de l’anglais en ligne : chacun à son rythme

Monica Alaez-Galan

 La pratique du débat en langue vivante dans le cadre d’une ressource

Alexandra Reynolds

 Le déploiement de l’internationalisation à domicile à l’Université de Bordeaux

Caroline West

 Le projet Punchy Langues : des ressources numériques en langues ouvertes à la communauté universitaire

4e série
11.40 –12.25

Guillaume Garçon

 Maintenir le lien grâce à une ludopédagogie innovante et à distance : l’expérimentation JÀDE, Jouons à Distance Ensemble

Catrin Bellay

“Physical Language Challenge” pour la langue de spécialité en STAPS

Sylvia Canonne

Utilisation d’un MOOC technique dans le cours d’anglais : d’un cours à distance vers une SAÉ ?

Mathilde Svab

Echanges virtuels : donner du sens à l’enseignement à distance

Caroline West

Le projet Punchy Langues : des ressources numériques en langues ouvertes à la communauté universitaire

5e série
15.10 –15.55

Josée Vaquiéri

Le jeu de rôle sur table en anglais à l’IUT

Leila Haghshenas

Classe inversée : contribution à l’autonomisation de l’apprenant de l’anglais de spécialité

Michael Latham Claire Sologny

Création d’un tutoriel pour travailler le lexique informatique et l’expression orale dans le cadre de la SAE 1.03 Installation de poste / BUT Informatique

Cécile Mauré

La place des langues dans le nouveau BUT : écarts entre un discours national et une adaptation locale?

Marie-Hélène Fries & Jerôme Aballea

L’approche par compétences dans les BUT : et si le Certificat  de compétences en langues de l’enseignement supérieur (CLES) avait une place à part ?

Samedi 11 juin
8.30 –10.00

Les swaps-shops : 1 & 2

Marie-Pierre Martinez et Marie-Agnès Travaux

CO, EO et interaction /CE, EE, multimédia et voc technique  (inscription préalable obligatoire)

6e série
9.15 –10.00

Sophie Emin 

Rédiger un cours de langue pour le DUT GACO à Distance : un témoignage

Mathilde Svab

Echanges virtuels : donner du sens à l’enseignement à distance

Catrin Bellay  

“Physical Language Challenge” pour la langue de spécialité en STAPS

  
7e série 
10.15 –11.00

 

 

Paul Jones

L’enseignant de langues et l’interculturel : et si on avait plusieurs cordes à son arc ? Un séminaire interculturel pour les BUT 1

Cosy corner

Salle de travail

Mélanie Lopes  Nathalie Vabre Picard

 How to click with your students : Usages du quiz interactif en cours de langue 

Cosy corner

Salle de travail

Véronique Charriau

 L’apport du distanciel au présentiel

Cosy corner

Salle de travail

 

 
Atelier théâtre
10.15 -12.15

Jane Rony

Comédienne

 Atelier plurilingue, en prolongement de la conférence n°3, approche théâtrale des langues 

(inscription préalable obligatoire)

 

 

 

 

Informations d’accès à Strasbourg et l’IUT Louis Pasteur.

Accès à Strasbourg :

Par avion : aéroport d’Entzheim, prendre le train jusqu’à la gare
de Strasbourg. Il y a des navettes (
horaires)

Par train : vous arrivez à la gare de
Strasbourg qui est quasiment au centre-ville. Il suffit de prendre l’hôtel sur
la place de la gare ou de le rejoindre dans le centre-ville en prenant le tram A.

Accès à l’IUT Louis Pasteur :

L’IUT Louis Pasteur est desservi par plusieurs lignes de bus.

Pour se rendre à l’IUT :

  • BHNS (Bus à Haut Niveau de Service) ligne G (horaires), départ de la gare de Strasbourg. Arrêt « Londres » (durée du trajet : environ 10 minutes)
  • Bus ligne 70, arrêt « IUT Louis Pasteur »
  • Bus ligne 29, arrêt « Athènes »

Plus de renseignements :Allo CTS : 03 88 77 70 70

 

En voiture : L’adresse de l’IUT est : 1 allée d’Athènes 67300 Schiltigheim. Il y a un grand parking gratuit devant l’IUT donc cela ne pose aucun problème de vous garer toute la journée.

Nous vous conseillons de prendre un hôtel dans le centre de Strasbourg mais plus précisément sur la place de la gare à proximité de la ligne de bus G. Les transports en commun permettent de se rendre facilement à l’IUT, qui n’est pas en ville (10 minutes du centre-ville).

Liste des hôtels place de la gare :

Noms

Adresse

Téléphone

Hôtel Mercure Strasbourg Centre
Gare

14-15 Place de la Gare

03 88 15 78 15

Hôtel Ibis Budget Strasbourg Centre Gare

13 Place de la Gare

08 92 68 03 55

Le Grand Hôtel

12 Place de la Gare

03 88 52 84 97

Hôtel Ibis  Strasbourg Centre-Gare

10 Place de la Gare

03 88 23 98 98

Hôtel Vendôme Strasbourg

9 Place de la Gare

03 88 32 45 23

Hôtel Arok

7-8 Place de la Gare

03 88 11 45 00

Hôtel The Originals Le Bristol Centre-Gare

4 Place de la Gare

03 88 32 00 83

Hôtel de Bruxelles

13 Rue Kuhn

03 88 32 45 31

Hôtel Victoria

9 Rue du Maire Kuss

03 88 32 13 06

Hôtel Le Grillon

9 Rue de Thiergarten

03 88 32 71 88

Hôtel Graffalgar

17 Rue Déserte

03 88 24 98 40

Si vous souhaitez vous promenez, voici ce qu’il y a à faire et à voir à Strasbourg : en savoir plus

Que visiter à Strasbourg ? En savoir plus 

Que visiter en Alsace ?  En savoir plus 

Activités culturelles :

Le jeudi en fin de journée, vous seriez convié.e.s à une promenade en bateau-mouche du Strasbourg historique. Le vendredi, le salon des éditeurs vous accueillera de 10h à 17h. L’après-midi, deux libraires vous présenteront des ouvrages en langues étrangères et des livres liés au thème de notre congrès.        Un marché de produits régionaux vous proposera des spécialités alsaciennes, que vous pourrez déguster lors du diner le vendredi soir au restaurant gastronomique Côté Lac.

Bateau-mouche

Visite en bateau-mouche de Strasbourg : vingt siècles d'histoire

Vigneron BIO

Florian Beck-Hartweg à Dambach-la-ville

La librairie Kleber

à Strasbourg: Romans en anglais, allemand et espagnol

La librairie TOTEM

à Schiltigheim : ouvrages sur le thème du congrès

Restaurant gastronomique

Le repas se déroulera dans le restaurant gastronomique Coté Lac qui est à 5 minutes à pied de l’IUT.

En savoir plus            

Partenaires et sponsors :